stoppa

French

Verb

stoppa

  1. third-person singular past historic of stopper

Icelandic

Etymology

From Middle Low German stoppen, from Proto-Germanic *stuppōną, which may have been influenced by Medieval Latin stuppō (stuff with hemp) ( < stuppa < Ancient Greek στύππη (stúppē)). The sense “stop” was added in the 19th century, borrowed from Danish stoppe, which comes from the same Middle Low German word and Germanic root.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈstɔhpa/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔhpa

Verb

stoppa (weak verb, third-person singular past indicative stoppaði, supine stoppað)

  1. (intransitive, with preposition í or transitive, governing the accusative) to stuff something syn.
  2. (intransitive, used with preposition í) to darn
    stoppa í sokka – to darn socks
  3. (transitive, governs the accusative) to stop someone or something, to cause someone or something to come to a stop syn.
  4. (intransitive) to stop, to come to a stop syn.

Conjugation

Synonyms

  • (stuff): bólstra
  • (come to a stop): nema staðar, stansa, staðnæmast
  • (cause to come to a stop): stöðva

References


Interlingua

Verb

stoppa

  1. present of stoppar
  2. imperative of stoppar

Italian

Etymology

From Latin stuppa, from Ancient Greek στύππη (stúppē).

Noun

stoppa f (plural stoppe)

  1. tow
  2. oakum

Verb

stoppa

  1. third-person singular present indicative of stoppare
  2. second-person singular imperative of stoppare

Anagrams


Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

stoppa m or n

  1. definite neuter plural of stopp (Etymology 2)

Verb

stoppa

  1. simple past of stoppe
  2. past participle of stoppe

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Noun

stoppa m or n

  1. definite neuter plural of stopp (Etymology 2)

Swedish

Pronunciation

  • (file)

Verb

stoppa

  1. to stop
  2. to make a stop
  3. to stuff
  4. to darn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.