spozo

See also: spožo

Esperanto

Etymology

Borrowed from Ido spozo, from Italian sposo/sposa, Spanish esposo/esposa, French époux/épouse, English spouse, all ultimately from Latin spōnsus (bridegroom)/spōnsa (bride), from spondere (to vow, to pledge), from Proto-Indo-European *spend-.

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /ˈspozo/
  • Hyphenation: spo‧zo
  • Rhymes: -ozo

Noun

spozo (accusative singular spozon, plural spozoj, accusative plural spozojn)

  1. (neologism) spouse (married partner)

Hyponyms

  • edzo (husband, male spouse)
  • edzino (wife, female spouse)

Ido

Etymology

Borrowed from Italian sposo/sposa, Spanish esposo/esposa, French époux/épouse, English spouse, all ultimately from Latin spōnsus (bridegroom)/spōnsa (bride), from spondere (to vow, to pledge), from Proto-Indo-European *spend-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈspo.zo/

Noun

spozo (plural spozi)

  1. spouse (married partner)

Hyponyms

  • spozulo (husband, male spouse)
  • spozino (wife, female spouse)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.