prata
English
Etymology
From Tamil பரோட்டா (parōṭṭā), related to Hindi पराठा (parāṭhā). Doublet of parotta and paratha.
Noun
prata (uncountable)
- (chiefly Singapore) Synonym of roti prata (a type fried flatbread that is cooked over a flat grill)
- 2018 September 5, Fong, Florence, “Egg Prata With Fish Curry Potato Chips Taste Test: Nice Or Not?”, in Today, Singapore, archived from the original on 9 April 2018:
- The fact that these guys were cocky enough to not merely name this snack a perfectly acceptable prata and curry, but egg prata with fish curry, made us quite certain […].
-
Galician
Etymology
From Old Portuguese prata, from Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús).
Latin
References
- prata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Latvian
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Old Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾa.ta/
Noun
prata f
- silver
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 318 (facsimile):
- Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz.
- How Holy Mary avenged Herself on the cleric who stole the silver from the cross.
- Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 318 (facsimile):
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese prata, from Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús), because silver was often made into sheets. Possibly a semi-learned term, as it did not undergo the usual sound shifts; compare Spanish plata. See also the related prato and chato.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɾa.tɐ]
- Hyphenation: pra‧ta
Noun
prata f (uncountable)
Related terms
Noun
prata f (plural pratas)
Swedish
Etymology
From Middle Low German praten, compare English prate and prattle, Faroese práta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈprɑːˌta/
audio (file)
Usage notes
Språka is quite rare and is used about close or intimate talk. Prata is the most common, and is mainly used of informal talking. Tala is a more formal word in its own right, and mainly used about formal speeches, lecturing etc., but also in some expressions. In imperative it is also an encouragement to speak up.
Conjugation
Related terms
- prat
- pratare