oriente
French
Galician
Etymology
From Old Portuguese ouriente, borrowed from Latin oriēns, oriēntem (“the east”).
Italian
Etymology
From Latin orientem (possibly a borrowing), accusative form of oriēns, present participle of orior (“I rise, get up”), in reference to the rising of the Sun.
Pronunciation
- IPA(key): /oˈrjɛn.te/, [oˈr̺jɛn̪t̪e]
- Hyphenation: o‧rièn‧te
Noun
oriente m (plural orienti)
Antonyms
Related terms
Latin
Portuguese
Etymology 1
From Old Portuguese ouriente, borrowed from Latin oriens, orientem, present participle of oriri (“to rise”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ɔ.ˈɾjẽ.tɨ/
- Hyphenation: o‧ri‧en‧te
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
oriente
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /oˈɾjente/, [oˈɾjẽn̪t̪e]
Etymology 1
Borrowed from Latin oriens, orientem.[1]
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
oriente
- Formal second-person singular (usted) imperative form of orientar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of orientar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of orientar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of orientar.
Further reading
- “oriente” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.