machada

Galician

Etymology

Unclear. Perhaps from Latin marculus (hammer). Compare sacho.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈt͡ʃaða̝/

Noun

machada f (plural machadas)

  1. axe (usually smaller than a machado)
    • 1437, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 295:
      Ano Domini millessimo CCCC XXX VII, a XI dias de jullyo, Domingo Fernandes, pregoeiro, feso venda et remataçón de tres legóos et hua machada
      AD 1437, July 11, Domingo Fernández, crier, sold and auctioned three hoes and an axe
    Synonyms: brosa, machado
  2. hatchet
    Synonym: macheta

Derived terms

  • a machada

References

  • machada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • machada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • machada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • machada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. macho II.

Spanish

Verb

machada

  1. feminine singular of the past participle of machar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.