komme
Afrikaans
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
From Old High German kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷémt. The form is native in Moselle Franconian, but borrowed from German in Ripuarian.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkomə/
Danish
Etymology
From Old Danish komæ, kommæ, kombæ, from Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem- (“to step”).
Pronunciation
- IPA(key): /kɔmə/, [ˈkʰʌmə], [ˈkʰʌmm̩]
Estonian
Etymology
Of Finnic origin. Cognate to Finnish komme (“trick, deception”) and Livonian kom (“deception”).
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | komme | kombed |
accusative | kombe | kombed |
genitive | kombe | kommete |
partitive | kommet | kombeid |
illative | kombesse | kommetesse kombeisse |
inessive | kombes | kommetes kombeis |
elative | kombest | kommetest kombeist |
allative | kombele | kommetele kombeile |
adessive | kombel | kommetel kombeil |
ablative | kombelt | kommetelt kombeilt |
translative | kombeks | kommeteks kombeiks |
terminative | kombeni | kommeteni |
essive | kombena | kommetena |
abessive | kombeta | kommeteta |
comitative | kombega | kommetega |
German
Hunsrik
Etymology
From Middle High German komen, kumen, from Old High German kweman (rarer cuman, chuman), from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷémt.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰɔmə/
Verb
komme
- to come
- Ich komme fun de Fabrick.
- I'm coming from the factory.
- De Dod kommd fer ihn.
- Death is coming to him.
Inflection
infinitive | komme | |
---|---|---|
past participle | komm | |
auxiliary | sin | |
present tense | ||
1st person singular | komme | |
2nd person singular | kommst | |
3rd person singular | kommd | |
1st person plural | komme | |
2nd person plural | kommd | |
3rd person plural | komme | |
imperative | ||
2nd person singular | komm | |
2nd person plural | kommd | |
Norwegian Bokmål
Verb
komme (imperative kom, present tense kommer, simple past kom, past participle kommet, present participle kommende)
Derived terms
Norwegian Nynorsk
West Frisian
Etymology
From Old Frisian koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-.
Inflection
Strong class 4 | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | komme | |||
3rd singular past | kaam | |||
past participle | kommen | |||
infinitive | komme | |||
long infinitive | kommen | |||
gerund | kommen n | |||
indicative | present tense | past tense | ||
1st singular | kom | kaam | ||
2nd singular | komst | kaamst | ||
3rd singular | komt | kaam | ||
plural | komme | kamen | ||
imperative | kom | |||
participles | kommend | kommen |
- (variant past participle) komd, kaam
Further reading
- “komme”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011