See also: , hae, ha'e, and Appendix:Variations of "ha"

Alemannic German

Alternative forms

Etymology

From Old High German hāben, from Proto-Germanic *habjaną. Compare German haben, Dutch hebben, West Frisian hawwe, English have, Icelandic hafa.

Verb

  1. (Gressoney, Formazza, Uri) to have

Conjugation

References

  • “hä” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
  • “hä” in Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & co., page 85.

Central Franconian

Alternative forms

  • e (reduced form)
  • här (in liaison with a following vowel)
  • hän, en (westernmost Moselle Franconian; only before vowels, h, and dental consonants)

Etymology

From Old High German hēr, from Proto-Germanic *hiz.

Pronunciation

  • IPA(key): /hɛ/, /hɛː/

Pronoun

(personal, stressed)

  1. (most dialects) he; nominative of the third-person singular masculine
  • im (dative)
  • in (accusative)

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhæ/, [ˈhæ]
  • Rhymes:

Interjection

  1. huh? uh?

Anagrams


German

Pronunciation

  • IPA(key): /hɛː/, /hɛ̃ː/
  • (file)

Interjection

  1. huh? uh? (expresses that one has not understood a statement)

Usage notes

In a formal setting, or towards a stranger, the use of hä? is generally regarded as impolite if not followed by a proper question. Such use is very common and perfectly acceptable in informal settings, however.

Synonyms

Further reading

  • in Duden online

Anagrams


Westrobothnian

Pronoun

  1. Alternative form of he
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.