görə

Azerbaijani

Other scripts
Cyrillic ҝөрә
Roman görə
Perso-Arabic گؤره

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡœˈræ], [d͡ʒœˈræ]
  • Hyphenation: gö‧rə

Etymology

From Proto-Turkic *köri-, *gör- (to see, look).[1] Cognate to görmək (to see).

Postposition

görə + dative noun or pronoun

  1. for
    Köməyivə görə minnətdaram.I am grateful for your help.
    İnsanları nəyə görə öldürürlər?What are people being killed for?
    Kişi dediklərinə görə üzr istədi.The man has apologized for what he said.

Synonyms: üçün, ötrü

  1. because of, because
    Buna görə işdən çıxdım.I quit my job because of this.
    Sənə görə məni polisə çağırıblar.I was called to the police because of you.
    Sən bayaq vaxtında gəlmədiyinə görə planlarım pozuldu.Because you didn't come in time the other day, my plans were ruined.
  2. according to; used with past participle of some verbs of sharing information, such as demək 'to say', yazmaq 'to write', məlumat vermək 'to inform' etc.
    deyilənə görə[2]according to what is said
    Onun dediyinə görə, kənddə sakin qalmayıb.
    According to him/her, there are no inhabitants left in the village.
    Xəbər agentliyinin verdiyi məlumatına görə, ...
    According to the news agency, ...
    (literally, “According to the information given by the news agency”)
    • 2017 November 23, “Rusiya Qarabağ ətrafındakı 5 rayonu qaytarır, Azərbaycan istəmir”, in IstiPress.az:
      Qəzetin yazdığına görə, Rusiya bu planı həyata keçirmək üçün Qərbin dəstəyini alıb
      According to the newspaper, Russia has got support from the West to implement this plan
  3. by
    Almaniya Avropa Birliyinin əhalisinə görə ən iri ölkəsidir.
    Germany is the largest country in the European Union by population.
    Siyahını uyğunluğa görə sırala, əlifbaya görə yox!Sort the list by relevance, not by alphabet!

References

  1. Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), *gör-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
  2. Authier, Gilles (2012), “New strategies for relative clauses in Azeri and Apsheron Tat”, in Gast, Volker, editors, Clause Linkage in Cross-Linguistic Perspective (Trends in Linguistics Studies and Monographs; 249), Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.