franco

See also: Franco, franco-, and Franco-

English

Etymology

From Italian franco (French).

Noun

franco (plural francos)

  1. (historical) The currency issued between 1805 and 1808 of Lucca in Tuscany, Italy.

See also


Dutch

Etymology

Italian porto franco.

Pronunciation

  • (file)

Adjective

franco (not comparable)

  1. with freightages paid by the sender

Inflection

Inflection of franco
uninflected franco
inflected franco
comparative
positive
predicative/adverbial franco
indefinite m./f. sing. franco
n. sing. franco
plural franco
definite franco
partitive

References

  • M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfrant͡so/
  • Hyphenation: fran‧co
  • Rhymes: -ant͡so

Noun

franco (accusative singular francon, plural francoj, accusative plural francojn)

  1. a French person

Hypernyms

Derived terms


Galician

Etymology

From Late Latin francus (Frankish), from Frankish *Franko (a Frank), from Proto-Germanic *frankô (javelin).

The adjectival forms, from Old French franc (free).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfraŋko̝/

Noun

franco m (plural francos, feminine franca, feminine plural francas)

  1. Frank
  2. (archaic) Frenchman
    Synonym: francés
  3. franc (former currency of France and other countries)

Derived terms

Adjective

franco m (feminine singular franca, masculine plural francos, feminine plural francas)

  1. tax-free
    Synonym: exento
  2. free, unobstructed
    Synonym: libre
  3. sincere, true
    Synonym: sincelo
  4. (archaic) generous
    Synonym: xeneroso

Derived terms

References

  • franco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • franco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • franco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • franco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

    Italian

    Etymology

    From Frankish frank “free”.

    Pronunciation

    • (file)

    Adjective

    franco (feminine singular franca, masculine plural franchi, feminine plural franche)

    1. frank, candid
    2. free (of duty)
      franchi tiratorisnipers
    3. Frankish

    Adverb

    franco

    1. frankly

    Noun

    franco m (plural franchi)

    1. Frank (Frankish person)
    2. franc (money)

    Latin

    Adjective

    francō

    1. dative masculine singular of francus
    2. dative neuter singular of francus
    3. ablative masculine singular of francus

    Portuguese

    Adjective

    franco m (feminine singular franca, masculine plural francos, feminine plural francas, comparable)

    1. Frankish (referring to the Franks)
    2. frank (bluntly honest)

    Synonyms

    Noun

    franco m (plural francos)

    1. franc (former currency of France and Belgium)
    2. franc (any of several units of currency)
    3. Frank (one of the Franks)

    Spanish

    Etymology

    From Germanic *frank (free, exempt), ultimately via Old French from Medieval Latin francus (from the ethnonym Francus).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈfɾanko/, [ˈfɾãŋko]

    Noun

    franco m (plural francos)

    1. franc (former currency of France and other countries)

    Adjective

    franco (feminine singular franca, masculine plural francos, feminine plural francas)

    1. frank, candid
    2. generous, liberal, openhanded
    3. free, unimpeded, unencumbered
    4. exempt, free
    5. Frankish

    See also

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.