facar

Ido

Etymology

Borrowed from Latin facere, French faire, Italian fare, Spanish hacer.

Pronunciation

  • IPA(key): /faˈt͡sar/

Verb

facar (present facas, past facis, future facos, conditional facus, imperative facez)

  1. (transitive, literally and figuratively) to make (a concrete object)
  2. (transitive, literally and figuratively) to do, perform (a certain act)
    Synonym: agar

Conjugation

Derived terms

  • bonfacanta (beneficient, beneficial)
  • bonfacanto (benefactor)
  • bonfacar (to do good, be a benefactor; to do good to (someone))
  • bonfacema (beneficient, beneficial)
  • bonfacemeso (beneficence)
  • bonfacera (beneficient, beneficial)
  • bonfacero (benefactor)
  • bonfaco (benefaction, good-office, benefit, favor)
  • desfacar (to unmake, undo)
  • facanto (maker, doer)
  • facebla (practicable, feasible)
  • facero (maker, doer)
  • facesar (to be made, performed)
  • facigar (to cause (someone) to make (something); to have (something) done (by someone))
  • faco (making, doing)
  • hemfactia (homemade)
  • malfacar (to act, do wrong, evil, mischief)
  • nefacebla (impracticable)
  • nulfacanta (do-nothing, idle)
  • nulfacema (do-nothing, idle)
  • omnofacanto (factotum)
  • parfacar (to do (something) thoroughly, complete, carry through to the end)
  • rifacar (to do (something) over again, remake)

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.