ander

Cebuano

Etymology

From English under, from Old English under, from Proto-Germanic *under (whence also German unter, Dutch onder, Danish and Norwegian under), from a merger of Proto-Indo-European *n̥dʰér (under) and *n̥tér (inside).

Pronunciation

  • Hyphenation: an‧der

Adjective

ander

  1. henpecked
  2. uxorious
  3. submissive

Verb

ander

  1. to domineer
  2. to intimidate

Central Franconian

Alternative forms

  • anger (Ripuarian, now chiefly western dialects)
  • anner (chiefly Moselle Franconian)

Etymology

From Old High German andar. The form is non-native in Central Franconian and borrowed from standard German anderer in those eastern and central Ripuarian dialects that often replace their inherited -ng- with -nd-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈandʌ/

Adjective

ander (masculine andere, feminine ander)

  1. (some dialects of Ripuarian) other
  2. (some dialects of Ripuarian) different

Dutch

Etymology

From Middle Dutch ander, from Old Dutch andar, from Proto-Germanic *anþeraz.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑn.dər/
  • (file)
  • Hyphenation: an‧der
  • Rhymes: -ɑndər

Adjective

ander (not comparable)

  1. other
    De andere zijde.
    The other side.
  2. different
    Ik wil een andere fiets, deze zit niet fijn.
    I want a different bike, I don't sit well on this one.
  3. (archaic) second

Inflection

Note: The predicative/adverbial form is anders, identical to the partitive form.

Inflection of ander
uninflected ander
inflected andere
comparative
positive
predicative/adverbial anders
indefinite m./f. sing. andere
n. sing. ander
plural andere
definite andere
partitive anders

Derived terms

Pronoun

ander m (plural anderen)

  1. another, another person, someone else
    Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet
    What you don't want to happen to you, don't do it to someone else either.

Anagrams


German

Etymology

See anderer.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔandər/, [ˈʔandɐ], [ˈʔändɐ] (most of Germany, some of Austria)
  • IPA(key): /ˈʔandər/, [ˈʔɑndər], [ˈʔändər], [ˈʔändɛr] (Switzerland, some of Austria)

Adjective

ander (not comparable)

  1. See anderer.
  2. (obsolete) the second
    • 1581, Ein new Kochbuch / Das ist Ein grundtliche beschreibung [] (printed in Frankfurt am Main):
      Nun folgen vier Bancket der Edel-leut [] der erste Gang [] Der ander Gang [] der dritt Gang [] Ende deß ersten Banckets der Edelleut / zum Frümahl / am Fleischtag.
      Das ander Bancket der Edelleut. [] das dritte Bancket / der Edelleut.

Usage notes

This form is no longer used outside of compounds such as anderweitig and fixed expressions such as ein ander Mal ("another time").

Declension


Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch andar, from Proto-Germanic *anþeraz.

Adjective

ander

  1. second
  2. other
  3. (substantivised) another, someone else, others
  4. further, more

Inflection

This adjective needs an inflection-table template.

Descendants

Further reading

  • ander”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • ander”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929

Turkish

Etymology

Borrowed from Armenian անտեր (anter).

Adjective

ander

  1. (dialectal) ownerless; unattended

References

  • ander”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), տէր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press

Vilamovian

Adjective

ander

  1. other, different
  2. second
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.