abarcar

Aragonese

Etymology

Verb

abarcar

  1. to dodge

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *abbracchicāre (later contracted to *abbraccāre in Proto-Romance), from Latin bracchium (arm).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): [abɐɾˈkaɾ]
  • (Brazil)
    • (Paulista) IPA(key): [abaɹˈka(ɹ)]
    • (South Brazil) IPA(key): [abaɻˈka(ɻ)]
    • (Carioca) IPA(key): [abaχˈka(χ)]
  • Hyphenation: a‧bar‧car

Verb

abarcar (first-person singular present indicative abarco, past participle abarcado)

  1. to encompass (include)

Conjugation

Synonyms


Spanish

Etymology

From a variant of abracar.

Pronunciation

  • IPA(key): /abarˈkaɾ/, [aβarˈkaɾ]

Verb

abarcar (first-person singular present abarco, first-person singular preterite abarqué, past participle abarcado)

  1. to embrace, to encompass
  2. to comprise, to make up, to contain, to include
  3. to take in
  4. to clasp
  5. to undertake, to embark upon
  6. to monopolize, to corner

Conjugation

  • c becomes qu before e.

    Synonyms

    Derived terms

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.