շնորհեմ

Old Armenian

Etymology

A denominative from շնորհ (šnorh, grace, kindness).

Verb

շնորհեմ (šnorhem)  (aorist indicative շնորհեցի)

  1. (transitive) to grant, to give as a gift, to bestow, to concede, to remit, to forgive, to (grant) pardon
    չշնորհեմčʿšnorhemto refuse, not to grant, to withhold, to deny
    դու ինձ շնորհեցեր կեանսdu inj šnorhecʿer keansI owe you my life
  2. (transitive) to do or speak according to a person's known proclivities, to seek to please, to shew a particular regard for, to favour, to flatter, to adulate, to wheedle
  3. (in the mediopassive, intransitive) to be granted, to be given (as a gift)
    ի բարութենէ իմմէ շնորհին կեանք ձերi barutʿenē immē šnorhin keankʿ jeryou owe your life to my forbearance

Conjugation

Synonyms

  • (to do or speak according to a person's known proclivities): շնորհուկս առնեմ (šnorhuks aṙnem)

Descendants

References

  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), շնորհեմ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), շնորհեմ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.