zůstat

zůstat (Tschechisch)

Verb, perfektiv

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
zůstávat zůstat
Zeitform Wortform
Futur zůstanu
tyzůstaneš
on/ona/onozůstane
myzůstaneme
vyzůstanete
oni/ony/onazůstanou
Präteritum onzůstal
onazůstala
Partizip Perfekt  zůstal
Partizip Passiv  
Imperativ Singular  zůstaň
Alle weiteren Formen: Flexion:zůstat

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Worttrennung:

zů·stat

Aussprache:

IPA: [ˈzuːstat]
Hörbeispiele:  zůstat (Info)

Bedeutungen:

[1] an einem Ort verharren und sich nicht entfernen; bleiben
[2] einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben
[3] einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben

Synonyme:

[1] setrvat, pobýt, zdržet se
[2] zachovat se
[3] zbýt

Beispiele:

[1] Zůstal doma celý víkend.
Er blieb das ganze Wochenende zu Hause.
[2] Musí to zůstat mezi námi.
Das muss unter uns bleiben.
[2] Kupec obrazu si přál zůstat v anonymitě.
Der Käufer des Bildes wünschte sich, anonym zu bleiben.
[3] Zůstala po něm jenom mastná skvrna na zemi.
Es blieb von ihm nur ein Fettfleck am Boden.

Wortfamilie:

zůstatek

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „zůstat
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zůstati
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zůstati
[1–3] centrum - slovník: „zůstat
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonzůstat
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.