zdát se
zdát se (Tschechisch)
Verb, imperfektiv
Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
zdát se | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | já | zdám se |
ty | zdáš se | |
on/ona/ono | zdá se | |
my | zdáme se | |
vy | zdáte se | |
oni/ony/ona | zdají se | |
Präteritum | on | zdál se |
ona | zdála se | |
Partizip Perfekt | zdál se | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | zdej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:zdát se |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- zdát se
Aussprache:
- IPA: [zdaːt͡sɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] im Traum erscheinen; träumen
- [2] unpersönliches Verb: einen Eindruck von etwas haben; scheinen, den Anschein haben, vorkommen
- [3] unpersönliches, negierendes Verb: so sein, wie man es gerne mag; gefallen
Synonyme:
- [2] domnívat se, připadat, vypadat
- [3] líbit se
Beispiele:
- [1] Zdálo se mi o tobě.
- Ich habe von dir geträumt.
- [2] Zdá se mi, že už nemůžeš.
- Mir scheint, dass du nicht mehr kannst.
- [2] Zdálo se, že je mu to jedno.
- Es hatte den Anschein, dass ihm das einerlei sei.
- [2] Vrátnému se návštěvník zdál podezřelý.
- Dem Pförtner kam der Besucher verdächtig vor.
- [3] Tohle se mi nějak nezdá.
- Irgendwie gefällt mir das nicht.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „zdát se“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zdáti se“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zdáti se“
- [1, 2] seznam - slovník: „zdát se“
- [1, 2] centrum - slovník: „zdát se“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „zdát se“
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.