vilja
vilja (Färöisch)
ACHTUNG: Für diesen Eintrag gibt es noch keine Belegstellen, also keinen Nachweis im Eintrag, dass das Wort in den angegebenen Bedeutungen benutzt wird.
Wenn du diesen Begriff nachweisen kannst, so gib deine Belegstelle(n) bitte im Eintrag und auf der Seite der Löschkandidaten an! Andernfalls wird der Eintrag zwei bis vier Wochen nach dem Setzen dieses Bausteins gelöscht. |
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | ||
eg | vil | |
tú | vilt | |
hann, hon, tað | vil | |
vit tit teir, tær, tey tygum | vilja | |
Imperfekt | ||
eg | vildi | |
tú | vildi | |
hann, hon, tað | vildi | |
vit tit teir, tær, tey tygum | vildu | |
Imperativ | Singular | vil! |
Imperativ | Plural | viljið! |
Partizip Präsens | — | |
Partizip Perfekt | — | |
Supinum | viljað |
Worttrennung:
- vilja
Aussprache:
- IPA: [ˈvɪlja]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] wollen, zu etwas willig sein
- [2] wollen, möchten, wünschen, etwas im Sinn haben
- [3] werden
- [4] sollen (Schicksal)
- [5] müssen (erforderlich sein)
- [6] dabei sein zu …
Synonyme:
- [3] fara
- [5] skula
Beispiele:
- [1] Hann vildi ikki siga tað
- Er wollte das nicht sagen.
- [1] Tað vil eg ikki!
- Das will ich nicht!
- [2] Eg vil fegin síggja tað.
- Ich möchte das gerne sehen.
- [2] Vilt tú tað?
- Möchtest du das?
- [2] Vilja tygum hava ein kaffimunn?
- Möchten Sie Kaffee?
- [2] Hon vil heim.
- Sie möchte heim.
- [2] Hann vil royna
- Er wird es probieren.
- [3] Tað vil vísa seg.
- Das wird sich zeigen.
- [3] Tú vilt fáa nógv at hoyra.
- Du wirst viel zu hören bekommen.
- [4] Tað vil so vera.
- Das soll so sein.
- [4] So vildi til.
- So sollte es nun gehen.
- [5] Har vil annað til.
- Hier muss jemand anderes ran.
Wortbildungen:
- [1] vilji, viljugur
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3, 6] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 937f.
Ähnliche Wörter (Färöisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: villa, villur
vilja (Schwedisch)
Substantiv, u
Utrum | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | unbestimmt | bestimmt | |
Nominativ | (en) vilja | viljan | viljor | viljorna |
Genitiv | viljas | viljans | viljors | viljornas |
Worttrennung:
- vil·ja, Plural: vil·jor
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele:
vilja (Info)
Bedeutungen:
- [1] Wille
Gegenwörter:
- [1] tvång
Beispiele:
- [1] Är det din egen fria vilja?
- Ist das dein eigener, freier Wille?
Redewendungen:
Wortbildungen:
- viljelös, viljestark
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „vilja“
- [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (vilja), Seite 1073
- [1] Lexin „vilja“
- [1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „vilja“
Verb
Wortform
| |
---|---|
Präsens | vill
|
Präteritum | ville
|
Supinum | velat
|
Partizip Präsens | — —s
|
Partizip Perfekt | —
|
Konjunktiv | skulle vilja
|
Imperativ | —
|
Hilfsverb | ha
|
Worttrennung:
- vil·ja, Präteritum: vil·le, Supinum: ve·lat
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Vollverb: Absicht oder Wunsch äußern; wollen
- [2] Hilfsverb: Absicht oder Wunsch äußern; wollen
- [3] gefolgt von einer betonten Partikel, schwedische Partikelverben: siehe charakteristische Wortkombinationen
Sinnverwandte Wörter:
- [1, 2] önska
Beispiele:
- [1] Hon vill ha en glass.
- Sie will ein Eis.
- [2] Han ville köpa ett paraply.
- Er wollte einen Regenschirm kaufen.
- [3] Det vill till att du gör hemläxan.
- Du musst die Hausaufgaben machen.
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [3] vilja av, vilja hem, vilja in, vilja till, vilja ut, vilja åt
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen: