tirar

tirar (Portugiesisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens eu tiro
tu tiras
ele, ela, você tira
nós tiramos
vós tirais
eles, elas, vocês tiram
Partizip tirado
Imperfekt eu tirava
Perfekt eu tirei
Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig.
Alle weiteren Formen: Flexion:tirar

Aussprache:

IPA: [tiˈɾaɾ] (in Portugal)
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ziehen, herausziehen, herausnehmen
[2] Kleidung: ausziehen

Beispiele:

[2] „Tire os sapatos.“[1]
Zieh deine Schuhe aus.[2]
[2] „Tirou o casaco, o corpo ainda quente não reagiu logo, mas aos poucos o frio começou a incomodá-la.“[3]
Sie zog die Jacke aus, ihr Körper war noch warm und reagierte nicht gleich, ließ sie erst nach und nach frösteln.[4]

Wortbildungen:

tirar da cabeça, tirar partido de

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »tirar«, Seite 595.
[1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „tirar
[1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „tirar
[1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „tirar
[1, 2] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „tirar
[1, 2] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „tirar

Quellen:

  1. Paulo Coelho: Onze minutos
  2. Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003
  3. Paulo Coelho: Onze minutos
  4. Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003

Konjugierte Form

Aussprache:

IPA: [tiˈɾaɾ] (in Portugal)
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs tirar
  • 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs tirar
  • 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs tirar
  • 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs tirar
tirar ist eine flektierte Form von tirar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:tirar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag tirar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

tirar (Spanisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens yo tiro

Lateinamerika: vos
tiras
él, ella, usted tira
nosotros, nosotras tiramos
vosotros, vosotras tiráis
ellos, ellas, ustedes tiran
Partizip   tirado
Imperfekt yo tiraba
Indefinido yo tiré
Imperativ
Lateinamerika: vos
(Pronomen nachstellen!)
tira
usted
(Pronomen nachstellen!)
tirad
Alle weiteren Formen: Flexion:tirar

Worttrennung:

ti·rar

Aussprache:

IPA: [tiˈɾaɾ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ziehen, zerren
[2] wegwerfen
[3] Gebäude abreißen

Beispiele:

[1] Haz el nudo y tira de la cuerda para ver si aguanta.
Mach den Knoten und zieh an der Schnur, um zu sehen, ob er hält.
[2] El libro era tan malo que lo tiré.
Das Buch war so schlecht, dass ich es wegwarf.
[3] Esta casa antigua está a punto de derrumbarse. Hay que tirarla.
Dieses alte Haus ist am Zusammenfallen. Wir müssen es abreißen.

Redewendungen:

[2] tirar la casa por la ventana

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] tirar de la cadena

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1—3] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „tirar
[1—3] Langenscheidt Spanisch-Deutsch, Stichwort: „tirar
[1—3] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „tirar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.