stín
stín (Tschechisch)
Substantiv, m, hart, unbelebt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | stín | stíny |
Genitiv | stínu | stínů |
Dativ | stínu | stínům |
Akkusativ | stín | stíny |
Vokativ | stíne | stíny |
Lokativ | stínu | stínech |
Instrumental | stínem | stíny |
Worttrennung:
- stín
Aussprache:
- IPA: [sciːn]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -iːn
Bedeutungen:
- [1] dunklerer Bereich hinter einem beleuchteten Körper: Schatten
- [2] dunklere Fläche an einer Seite eines Körpers, die auf uns so wirkt, wie wenn kein Licht darauf fallen würde: Schatten
- [3] negative oder ungünstige Seite von etwas oder jemandem: Schattenseite
- [4] schwache Andeutung von etwas: Schatten, Spur
Synonyme:
- [3] zápor
- [4] stopa, náznak
Gegenwörter:
- [3] klad
Beispiele:
- [1] V sobotu i v neděli nás čeká až 33 stupňů ve stínu.
- Am Samstag und am Sonntag stehen uns bis zu 33 Grad im Schatten bevor.
- [2] Malbou, zdůrazňující světlo a stín, dosahoval malíř emocionálních účinků.
- Mit dem Bild, das Licht und Schatten betont, erzielte der Maler emotionale Wirkungen.
- [3] Film ukazuje indiány ve stínu civilizace.
- Der Film zeigt Indianer im Schatten der Zivilisation.
- [4] Zpěvačka je už jen stín toho, co bývala dříve.
- Die Sängerin ist nur mehr ein Schatten dessen, was sie früher einmal war.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
- stínový, stínit, stínítko, stínohra, odstín
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „stín“
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „stín“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „stín“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „stín“
- [1, 2] centrum - slovník: „stín“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „stín“
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.