qui
qui (Interlingua)
Pronomen
Worttrennung:
- qui
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Interrogativpronomen: wer, in direkten und indirekten Fragesätzen (nach einer Person)
- [2] Relativpronomen: der (die, das), welcher (welche, welches), in bezüglichen Nebensätzen Personen betreffend, keine Deklination nach Geschlecht der Person
Beispiele:
- [1] Qui sta ante le porta?
- Wer steht vor der Tür?
- [2] Le homine, qui sta illac sur/super le strata, es mi fratre.
- Der Mann (Mensch), der dort auf der Straße steht, ist mein Bruder.
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Verzeichnis Pronomen (Interlingua)
- [1, 2] Wörterbuch Interlingua – Deutsch im Interlingua-Wiktionary: »qui« unter q
- [1, 2] Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua“
- [*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „qui“
- [1, 2] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 159
qui (Italienisch)
Adverb
Worttrennung:
- qui
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele:
qui (Info)
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] vieni qui (komm her)
quī (Latein)
Relativpronomen
Kasus | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
m | f | n | m | f | n | |
Nominativ | quī | quae | quod | quī | quae | quae |
Genitiv | cuius | cuius | cuius | quōrum | quārum | quōrum |
Dativ | cui | cui | cui | quibus | quibus | quibus |
Akkusativ | quem | quam | quod | quōs | quās | quae |
Ablativ | quō | quā | quō | quibus | quibus | quibus |
Worttrennung:
- quī, quae, quod
Bedeutungen:
- [1] Relativpronomen: der, die, das (welcher, -e, -es)
- [2] relativischer Satzanschluss (Relativpronomen zu Beginn eines neuen Hauptsatzes): dieser, -e, -es
Beispiele:
- [1] Taurus, qui Europam rapit, in undas desilit.
- Der Stier, der Europa raubt, springt in die Wellen.
- [1] Amicus, quem visitavi, Lucius vocatur.
- Der Freund, den ich besucht habe, heißt Lucius (wörtlich) wird L. genannt
- [1] Puella, quam visitavi, aegrota est.
- Das Mädchen, das ich besucht habe, ist krank.
- [1] Vir, cui non sunt amici, a quibus adiuvatur, vincitur.
- Ein Mann, der keine Freunde hat (wörtlich) dem keine Freunde sind, von denen er unterstützt wird, wird besiegt.
- [1] Vir, quocum per agros ambulavi, avunculus meus est.
- Der Mann, mit dem ich durch die Felder spazieren gegangen bin, ist mein Onkel.
- [2] Liberi con venerunt patremque interrogaverunt. Qui nihil respondit.
- Die Kinder kamen zusammen und fragten den Vater. Dieser antwortete nicht (nichts).
Sprichwörter:
- [1] Qui tacet, consentire videtur.
- Wer schweigt, scheint zuzustimmen.
- [1] Bis dat, qui cito dat.
- Zweimal gibt, wer schnell gibt (handelt).
- [1] Qui non vult intelligi, non debet legi.
- Wer nicht verstanden sein will, den muss man (gar) nicht lesen.
- [1] Qui bene distinguit, bene docet.
- Wer gut unterscheidet, lehrt gut.
- [1] Qui nimium probat nil probat.
- Wer zuviel beweist, beweist nichts.
Charakteristische Wortkombinationen:
- quod erat demonstrandum
- quod erat faciendum
- cui bono?
Wortbildungen:
- quia, quicumque, quidam
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „1. qui“ (Zeno.org), Band 2, Spalten 2151-2155.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.