případ

případ (Tschechisch)

Substantiv, m, hart, unbelebt

Singular Plural
Nominativ případ případy
Genitiv případu případů
Dativ případu případům
Akkusativ případ případy
Vokativ případe případy
Lokativ případu
případě
případech
Instrumental případem případy

Worttrennung:

pří·pad

Aussprache:

IPA: [ˈpr̝̊iːpat]
Hörbeispiele:  případ (Info)

Bedeutungen:

[1] einzelne Erscheinung, die etwas belegt: Fall, Vorfall
[2] eine erwartete, mögliche, vorgesehene Erscheinung: Fall

Synonyme:

[1] příhoda, událost, příklad, příběh
[2] eventualita

Beispiele:

[1] Byl to typický případ.
Das war ein typischer Fall.
[2] Eva řekla, že v případě rozvodu rodičů se přeje zůstat u matky.
Eva sagte, dass sie sich im Falle der Scheidung der Eltern wünsche bei der Mutter zu bleiben.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] ojedinělý, pojistný, sociální, typický, zvláštní případ (Einzelfall, Versicherungsfall, Sozialfall, typischer Fall, Sonderfall); případ úmrtí (Todesfall)
[2] v případě (im Falle)
[2] v každém případě (auf jeden Fall, jedenfalls)
[2] v žádném případě (auf keinen Fall, keinesfalls)
[2] v daném případě (im gegebenen Fall; gegebenenfalls)
[2] v případě potřeby (bei Bedarf; nötigenfalls)

Wortbildungen:

případný, případový

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „případ
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „případ
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „případ
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „případ
[1, 2] centrum - slovník: „případ
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonpřípad

Ähnliche Wörter:

přepad
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.