en salig röra

en salig röra (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

en sa·lig rö·ra

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ein Zustand von großer Unordnung, besonders auch von Gegenständen auf einer abgegrenzten Fläche[1]; ein heilloses Durcheinander[2]; ein einziges Durcheinander, ein Tohuwabohu; wörtlich: „ein seliges Durcheinander“

Sinnverwandte Wörter:

[1] en enda röra, en salig blandning, ett virrvarr

Beispiele:

[1] På skrivbordet syns som vanligt en salig röra av pennor, penslar och materialprover.
Auf dem Schreibtisch herrscht wie gewöhnlich ein heilloses Durcheinander von Stiftem, Pinseln und Materialproben.
[1] På busshållsplatsen blandas alla barn i en salig röra.
An der Bushaltestelle mischen sich alle Kinder in einer wilden Unordnung.
[1] På marknaden är det en salig röra, men alla tycks veta vart de vill.
Auf dem Markt herrscht ein einziges Tohuwabohu, aber alle scheinen zu wissen, wo sie hin wollen.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "röra", Seite 938
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "salig", Seite 466
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.