dastehen wie der Ochse vor dem Scheunentor

dastehen wie der Ochse vor dem Scheunentor (Deutsch)

Redewendung

Nebenformen:

dastehen wie der Ochse vorm Scheunentor, dastehen wie der Ochs vor dem Scheunentor, dastehen wie der Ochs vorm Scheunentor

Worttrennung:

da·ste·hen wie der Och·se vor dem Scheu·nen·tor

Aussprache:

IPA: [ˈdaːˌʃteːən viː deːɐ̯ ɔksə foːɐ̯ deːm ˈʃɔɪ̯nənˌtoːɐ̯]
Hörbeispiele:  dastehen wie der Ochse vor dem Scheunentor (Info)

Bedeutungen:

[1] ratlos, orientierungslos sein; nicht wissen, was als nächstes zu tun ist

Synonyme:

[1] dastehen wie der Ochse vorm Berg

Beispiele:

[1] Als sie mich plötzlich geküsst hat, bin ich dagestanden wie ein Ochse vor dem Scheunentor, weil es so unerwartet kam.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Redensarten-Index „dastehen wie der Ochse / Ochs vor dem / vorm Scheunentor / Tor
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.