cinza

cinza (Portugiesisch)

Adjektiv

Singular Plural

Maskulinum o cinza os cinzas

Femininum a cinza as cinzas

Anmerkung zur Verwendung:

Einige Farben des Portugiesischen wie „violeta“, „rosa“ und „cinza“ werden im Plural nicht gebeugt. Beispiel: „dias cinza“ („graue Tage)“.

Worttrennung:

cin·za, Plural: cin·zas

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] als graue Farbe erscheinend
[2] ein graues Ding oder graue Dinge; aschgrau

Synonyme:

[1, 2] acinzentado, cinzenta, cinzento, gris, grisalho

Beispiele:

[1] "Veja o sol dessa manhã tão cinza… A tempestade que chega é da cor dos teus olhos […]"[1]
„Sieh es dir an die Sonne dieses grauen Morgens… Der kommende Sturm hat die Farbe deiner Augen […]“

Charakteristische Wortkombinationen:

[1, 2] cinza claro, cinza escuro, zona cinza

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „cinza
[1, 2] Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „cinza
[1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „cinza
[1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „cinza
[1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „cinza

Substantiv, f

Singular

Plural

a cinza

as cinzas

Worttrennung:

cin·za, Plural: cin·zas

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] die Farbe Grau
[2] Rückstand, der nach vollständige Verbrennung vom z. B. Kohle übrig bleibt; Asche
[3] die Esche

Herkunft:

von vulgärlateinisch cinisia  la.[2]

Synonyme:

[2] alcali
[3] freixo

Beispiele:

[1] Cinza é a cor intermediária entre o branco e preto.
Grau ist die Zwischenfarbe zwischen weiß und schwarz.
[1] "Tudo na vida tem um lado mais obscuro e um lado mais luminoso e nesse meio termo há gradações de cinza em todos os gêneros."[3]
„Bei allem im Leben gibt es eine hellere und eine dunklere Seite, dazwischen gibt es Abtönungen von Grau aller Arten.“
[2] Para apagar o fogo, use as cinzas do churrasco anterior.
Benutze die Asche des letzten Barbecue, um das Feur zu dämpfen.
[2] As cinzas contidas no carvão são maioritariamente constituídas por dióxido de silício.
Die Asche der Kohle bestehen überwiegend aus Siliciumdioxid.

Redewendungen:

[2] cinza vulcânica — vulkanische Asche
[2] cinzas volantes — Flugasche
[2] Quarta-Feira de CinzasAschermittwoch
[2] cinzasTrümmern; Überreste einer Leichenverbrennung
[2] reduzir a cinzas — zunichte machen

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „cinza
[1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „cinza
[1—3] Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „cinza
[1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „cinza
[1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „cinza

Konjugierte Form

Worttrennung:

cin·za

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs cinzar
  • 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs cinzar
cinza ist eine flektierte Form von cinzar.
Dieser Eintrag wurde vorab angelegt; der Haupteintrag „cinzar“ muss noch erstellt werden.

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „cinza

Quellen:

  1. Renato Russo: „Tempo Perdido“ (4. Strophe). [Liedtext von der brasilianischen Pop-Band Legião Urbana, aus dem Album Dois, 1986].
  2. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „cinza“.
  3. Comunicons News, Folge 17: Luís Henrique Scheffer interviewt die Fachärztin für Pädiatrie Cirleine Couto (Autorin des Buchs „Contrapontos do Parapsiquismo“) – Sendung im Rahmen der Bewusstseinswissenschaft (published on Sep 17, 2013).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.