Lessing-Othmer
Lessing-Othmer is a romanisation of Mandarin Chinese that was once used by Germans written by F. Lessing and Dr. W. Othmer, who in 1912 printed their book "Lehrgang der nordchinesischen Umgangssprache" (Course in the North Chinese Colloquial Language) in Qingdao (Chinese: 青島; pinyin: Qīngdǎo) whilst it was a German colony in 1912 through the "Deutsch-Chinesische Druckerei und Verlagsanstalt."
Chinese romanisation |
---|
Mandarin |
Sichuanese |
Wu |
Yue |
Southern Min |
Eastern Min |
Northern Min |
Pu-Xian Min |
Hainanese |
Gan |
Chang-Du dialect |
Hakka |
Xiang |
Chang–Yi dialects |
See also |
Other transliterations |
In 1979, the State Council of the People's Republic of China for Romanisation ruled that translations of foreign-language publications should use Lessing romanisation in German-speaking countries, and Pinyin in English-speaking countries.[1]
Table
The tones romanized differently from Pinyin are highlighted in blue.
Initial
Bilabial | Labiodental | Alveolar | Retroflex | Alveolo-palatal | Velar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Voiceless | Voiced | Voiceless | Voiceless | Voiced | Voiceless | Voiced | Voiceless | Voiceless | ||
Nasal | m [m] ㄇ m | n [n] ㄋ n | ||||||||
Plosive | Unaspirated | b [p] ㄅ b | d [t] ㄉ d | g [k] ㄍ g | ||||||
Aspirated | p [pʰ] ㄆ p | t [tʰ] ㄊ t | k [kʰ] ㄎ k | |||||||
Affricate | Unaspirated | ds [ts] ㄗ z | dsch [ʈʂ] ㄓ zh | dj [tɕ] ㄐ j | ||||||
Aspirated | ts [tsʰ] ㄘ c | tsch [ʈʂʰ] ㄔ ch | tj [tɕʰ] ㄑ q | |||||||
Fricative | f [f] ㄈ f |
s [s] ㄙ s | sch [ʂ] ㄕ sh | hs [ɕ] ㄒ x |
h [x] ㄏ h | |||||
Liquid | l [l] ㄌ l | j [ɻ~ʐ] ㄖ r |
Finals
Coda | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
∅ | /i/ | /u/ | /n/ | /ŋ/ | /ɻ/ | |||||||||
Medial | ∅ | ï [ɨ] ㄭ | ö [ɤ] ㄜ e | a [a] ㄚ a |
e [ei] ㄟ ei | ai [ai] ㄞ ai |
ou [ou] ㄡ ou | au [au] ㄠ ao |
ën [ən] ㄣ en | an [an] ㄢ an |
ung [ʊŋ] ㄨㄥ ong | ëng [əŋ] ㄥ eng | ang [aŋ] ㄤ ang |
örl [aɚ] ㄦ er |
/j/ | i [i] ㄧ i | iä [je] ㄧㄝ ie | ia [ja] ㄧㄚ ia |
iu [jou] ㄧㄡ iu | iau [jau] ㄧㄠ iao |
in [in] ㄧㄣ in | iän [jɛn] ㄧㄢ ian |
iung [jʊŋ] ㄩㄥ iong | ing [iŋ] ㄧㄥ ing | iang [jaŋ] ㄧㄤ iang |
||||
/w/ | u [u] ㄨ u | o [wo] ㄨㄛ uo | ua [wa] ㄨㄚ ua |
ui [wei] ㄨㄟ ui | uai [wai] ㄨㄞ uai |
un [wən] ㄨㄣ un | uan [wan] ㄨㄢ uan |
ung [wəŋ] ㄨㄥ ueng | uang [waŋ] ㄨㄤ uang |
|||||
/ɥ/ | ü [y] ㄩ ü | üä [ɥe] ㄩㄝ üe | ün [yn] ㄩㄣ ün | üan [ɥɛn] ㄩㄢ üan |
References
- Encyclopædia Britannica, 2004 edition, "Pinyin romanization" article
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.