Volume 3 (Fabrizio De André album)

Volume 3
Studio album / Compilation album by Fabrizio De André
Released 1968
Recorded 1968
Genre Folk, Chanson
Length 27:19
Label

Bluebell Records (BBLP 33)

Produttori Associati (PA/LP 33)
Producer Gian Piero Reverberi
Giorgio Agazzi
Fabrizio De André chronology
Tutti morimmo a stento
(1968)Tutti morimmo a stento1968
Vol. 3°
(1968)
La buona novella
(1969)La buona novella1969
Singles from Vol. 3°
  1. "La canzone di Marinella/Amore che vieni, amore che vai"
    Released: 1968
  2. "La ballata del Michè/La guerra di Piero"
    Released: 1968
  3. "Il gorilla/Nell'acqua della chiara fontana"
    Released: 1969
Professional ratings
Review scores
SourceRating
Allmusic [1]

Volume 3 (Vol. 3°) is the third album released by Italian singer-songwriter Fabrizio De André. It was first issued in 1968 on Bluebell Records and is De André's last studio release on Bluebell. Of the songs contained in the album, only four were previously unreleased; the other ones are re-recordings of Karim period songs.

Track listing

All tracks written by Fabrizio De André, except where noted.

Side one
No.TitleLyricsMusicLength
1."La canzone di Marinella"  3:20
2."Il gorilla" Georges Brassens2:59
3."La ballata dell'eroe"  2:35
4."S'i' fosse foco"Cecco Angiolieri 1:14
5."Amore che vieni, amore che vai"  2:50
Side two
No.TitleMusicLength
6."La guerra di Piero" 3:04
7."Il testamento"G. Brassens3:47
8."Nell'acqua della chiara fontana"G. Brassens2:20
9."La ballata del Michè" 2:55
10."Il re fa rullare i tamburi" 1:55

Songs

  • "Il gorilla" is a translated version of the Georges Brassens' song "Le Gorille". It is about a gorilla which, escaped from its cage, loses his virginity after deciding to rape a judge instead of an old woman. The story is ultimately used to convey a message against death penalty.
  • "S'i' fosse foco" is based on the LXXXVI satirical sonnet of the Rime (Rhymes), written by Italian medieval poet Cecco Angiolieri.
  • "Nell'acqua della chiara fontana" is a translated version of the Georges Brassens' song "Dans l'eau de la claire fontaine".
  • "Il re fa rullare i tamburi" is a translated version of the French traditional song of the 14th century, "Le roi a fait battre tambour", which had been recorded in its native language by Yves Montand in 1959.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.