The Plum Blossom

The Plum Blossom (Chinese: 梅花; pinyin: méi huā) is a patriotic song of the Republic of China (Taiwan) written for the Taiwan film (梅花) (1976) by its director Liu Chia-chang (劉家昌). Chiang Wei-kuo soon rearranged it into The Plum Blossom March (梅花進行曲). The flower was adopted as the National Flower of the Republic of China on July 21, 1964. The song likens the resilience of the plum blossom to that of the Chinese people, which was especially salient during the political conditions of the 1960s. The blossom is a symbol of resilience in the face of adversity, has three stamens symbolizing Sun Yat-sen's Three Principles of the People, and five petals, which represent the five branches of the government.[1]

Lyrics

Chinese lyricsSimplified ChineseEnglish Translation

梅花,梅花滿天下.
愈冷它愈開花.
梅花堅忍象徵我們.
巍巍的大中華.
看啊遍地開了梅花.
有土地就有它.
冰雪風雨它都不怕.
它是我的國花.
看啊遍地開了梅花.
有土地就有它.
冰雪風雨它都不怕.
它是我的國花.

梅花,梅花满天下.
愈冷它愈开花.
梅花坚忍象征我们.
巍巍的大中华.
看啊遍地开了梅花.
有土地就有它.
冰雪风雨它都不怕.
它是我的国花.
看啊遍地开了梅花.
有土地就有它.
冰雪风雨它都不怕.
它是我的国花.

Plum, plum all over the world.
The more cold it more flowering.
Plum perseverance symbolizes us.
Towering Greater China.
Look at the plum blossom everywhere.
There is a land with it.
It is not afraid of snow and rain.
It is my national flower.
Look at the plum blossom everywhere.
There is a land with it.
It is not afraid of snow and rain.
It is my national flower.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.