Persian Gulf Forever
"Persian Gulf Forever" | ||||
---|---|---|---|---|
A proposed cover for the Persian Gulf Forever | ||||
Single by Ebi | ||||
from the album Khalij | ||||
Released | 1990 | |||
Format | ||||
Recorded | at 1990, in Los Angeles, US | |||
Genre | Persian pop Protest SongNationalistPolitical Song | |||
Length | 4:26[1] | |||
Label | Taraneh Records | |||
Songwriter(s) | Adel Hasani | |||
Producer(s) |
| |||
Ebi Hamedi singles chronology | ||||
| ||||
Music video | ||||
Persian Gulf (live) on YouTube | ||||
Audio sample | ||||
| ||||
Khalij (1990) album cover | ||||
Khalij (The Gulf) Album's official cover |
"Vandalized part"
this is vandalized part of a copy was preferred to download on the Ganja2music.com, a Persian music website. | |
Problems playing this file? See media help. |
"Persian Gulf" | ||||
---|---|---|---|---|
Official album cover of "The Case" | ||||
Single by Mehdi Moghadarian | ||||
from the album The Case | ||||
Released | October 24, 2013[2][3] | |||
Format | Digital download | |||
Recorded | 2013 | |||
Genre | Persian pop | |||
Length | 3:51 | |||
Label | Navaye Ramshe[4] | |||
Songwriter(s) | Adel Hasani | |||
Producer(s) | Mehdi Moghadarian | |||
Mehdi Moghadarian singles chronology | ||||
|
The Persian Gulf Forever (Persian: Khalīj-e Hamīshegī-e Fārs ,خلیج همیشگی فارس) or the Persian Gulf (Persian: Khalīj-e Fārs ,خلیج فارس) also shortly known by Ebi's 1990 album's name The Gulf (Persian: Khalīj ,خلیج) is a Persian language political, protest and nationalistic song performed by plenty of Iranian singers, inside and outside the country. Finally, the song became a hit by Ebi Hamedi's version which produced by Mohammad Shams (with co-production by Ebi)ا.[5] It is the first single from the singer's first 1990s solo album, Khalij (English: The Gulf).[5] The song is one of the greatest hits of Hamedi. Persian Gulf Forever was released in 1990 as the album's first single. Its lyrics was written by Adel Hasani to defend Persian Gulf's historic reality, based on Persian Gulf naming dispute started by some Arab politicians especially supported by the governments of the Persian Gulf Arab States in the late 1960s. This song officially released on the label of Taraneh Records in 1990 in the United States of America and its first live performance was in Paris, France.[6]
The name became a motto for this artistic protest movement in Iran.[7][8][9][10] Also the name "Persian Gulf Forever" was known as one of the 100 best brands of Iran by a national festival in the country.[11] Afterwards several Iranian artists such as Zedbazi (band), Mohsen Chavoshi, Farzad Farzin, Shohreh, Aref, Homayoun Shajarian, Salar Aghili and etc, performed some singles in the same title with this song, for supporting the name "Persian Gulf".[9] even in the RadioJavan and «Bia2.com», which are online listening websites, there is numerous single tracks about the name Persian Gulf by now.[12][13]
In the decades since its release, "Persian Gulf Forever" has been covered, parodied, and sampled by numerous artists including Mahmoud Aligholi, Qasem Afshar and Mehdi Moghadarian. Mahmoud Aligholi covered this song for using in the film «Under the Skin of the City» which directed by Rakhshan Bani-Etemad a prominent Iranian director.[5] The song and its live music video was added to RadioJavan in February 19, 2013. until July 14, 2016 the song received over 2.3 million plays in «Bia2.com» a famous online listening Persian Music website. The phrase "Persian Gulf Forever" and the word "Persian", was mentioned on the song for five times. Also the lyrics mentioned Iranian historical sovereignty over the Abu Mosa and Greater and Lesser Tunbs Islands.[5][14]
Background
The "Persian Gulf Forever" performed by Mahmoud Aligholi for the first time in 1981. afterwards the song was so famous and promoted with the edition of Ebi Hamedi in 1990 when he got a permission from the lyricist of the song Adel Hasani for performing it. But after Hamedi's edition, Aligholi performed it again for using in the film «Under the Skin of the City» which directed by Rakhshan Bani-Etemad who is a famous woman in Persian cinema. At the time, Aligholi performed the song with a copy of Ebi's edition and with the same modulation.[5]
Controversy
Vandalism on the song
At 2010 some internet users claimed that there are some noises on the section that lyrics mentioned Iran historical sovereignty over the Abu Musa and Tonbs Islands, in some editions of the song.[15]
A translated part of the lyrics
With every look
I kiss the sky of this land (Iran), for thousand times
I take my breath from White River, the sky of Caspian Sea and the Persian Gulf Forever
My gaze takes brightness from the Greater and Lesser Tunbs and Abu Musa (Islands)[5]
Track listing
- Compact Cassette Version
- "Persian Gulf Forever"
- "Medad Rangi"
- "Khanom Gol"
- Internet and Apps
- RadioJavan.com
- "Persian Gulf Forever"
- "Goriz"
- "Medad Rangoi"
- Bia2.com
- "Persian Gulf Forever"
- "Goreez (Goriz)"
- "Medad Rangoi"
- CD
- "Persian Gulf Forever"
- "Medad Rangi"
Personnel
- Production
- Ebi Hamedi – co-production, vocal arrangement
- Mohammad Shams –composition,production, rhythm arrangement
- Adel Hasani – writing.
- Taraneh Records -labeling and releasing
See also
References
- ↑ «RadioJavan» edition . revision July 16, 2016
- ↑ «RedMp3», about the song "Khalige Fars" (English: Persian Gulf). Retrieved July 27, 2016.
- ↑ «Amazon».Info about the song "Khalije Fars" (English:Persian Gulf). Retrieved July 27, 2016.
- ↑ «beeptunes» Info about the song "Khalije Fars (Persian Gulf)" and album Parvandeh (The Case). (in Persian). Retrieved July 27, 2016
- 1 2 3 4 5 6 Wikipedia's contributors, «Persian Gulf (song)» Persian Wikipedia (revision: July 14, 2016 )
- ↑ Wikipedia's contributors, «Khalij (album)» Persian Wikipedia (revision: July 14, 2016 )
- ↑ "Cartoon exhibition "Persian Gulf Forever" will be held in the cultural center of the city" (in Persian). Mehr News Agency. April 29, 2016. Retrieved July 25, 2016.
- ↑ "The "Persian Gulf Forever" cartoon exhibition in Vahdat Hall" (in Persian). Young Journalists Club (YJC). April 30, 2013. Retrieved July 25, 2016.
- 1 2 "Motherland means "The Persian Gulf Forever"" (in Persian). Musicema (Analytical Music News Website). December 21, 2004. Retrieved July 25, 2016.
- ↑ Wikipedia's contributors, «Persian Gulf in the music» Persian Wikipedia (revision: July 14, 2016 )
- ↑ «Khabar Online» .Last revision at July 18, 2016. (Persian)
- ↑ «RadioJavan» .about Khalij-e Fars (album). Retrieved at July 7, 2016.
- ↑ «Bia2.com». Retrieved at July 22, 2016.
- ↑ «BBC Persian» last revision in July 18, 2016. (Persian)
- ↑ «Farda.us». last revision in July 20, 2016. (Persian)