饅頭
Chinois
Nom commun
Simplifié | 馒头 |
---|---|
Traditionnel | 饅頭 |
饅頭 \ma̠n˧˥ tʰoʊ̯˧˥\ (traditionnel)
- Mantou (pain à la vapeur chinois.
- (Désuet) Baozi (包子 (bāozi)), pain fourré à la viande, dénomination sous la dynastie Song.
Prononciation
- mandarin \ma̠n˧˥ tʰoʊ̯˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : man-t’eou
- Wade-Giles : man²-t’ou²
- Yale : mántóu
- Zhuyin : ㄇㄢˊ ㄊㄡˊ
- (Région à préciser) : écouter « 饅頭 [?] »
- Cantonnais \maːn²² tʰɐu²¹\
- Jyutping : maan⁶ tau⁴
- minnan \Prononciation ?\
- Chaoshan : bán-thô
- Taïwan : bán-thô
Coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du chinois classique.
Japonais
Étymologie
- Du chinois.
Nom commun
Kanji | 饅頭 |
---|---|
Hiragana | まんじゅう |
Transcription | manjū |
Prononciation | \man.dʑɯː\ |
饅頭 \man.dʑɯː\
- (Confiserie) Manjū (gâteau japonais rond).
Voir aussi
- 饅頭 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.