Caractère

Étymologie graphique

Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept : Le caractère est récent, de composition sigillaire, et est peu lisible dans sa forme moderne.
Il est formé à partir du caractère , dont le composant supérieur () a été surligné d'un trait ( qui marque le sommet, comme dans 𠨲, suivant la même étymologie que ). D'autre part, l'élément remplace le inférieur (et le composant s'est simplifié en dans le tracé moderne).
L'ensemble symbolise la construction haute () au sommet de laquelle ( déformation de , soulignant le haut du haut de la tour) les oiseaux viennent se percher en venant du ciel () : Pinacle, belvédère, tour d'observation - littéralement, le perchoir à oiseau.
Le caractère composé est attesté dès les inscriptions sur bronze, cependant avec une composition différente.
Signification de base 
Tour d'observation, perchoir.
Dérivation sémantique 
Tour d'observation > Lieu élevé d'où la vue s'étend au loin de tous les côtés, terrasse ou plate-forme élevée.
Perchoir > Trône, autel >
Trône > Haut dignitaire > Respectable > Vous, votre.
Trône > Estrade, support >
Estrade > Particule numérale des drames et comédies (mise sur les planches).
Support > Bas officier, serviteur.
Perchoir à oiseau > Jonc, laiche, ou autre plante semblable.
Assimilation graphique de 臺 
 : Esprit obtus ; serviteur.
Variante graphique 
Le caractère présente de très nombreuses variantes graphiques, dont : ; 𡋛 ; 𡌬 ; ; ; 𦤼 ; ... Forme moderne simplifiée .

En composition

À droite : , , , ,

En bas : ,

  • Composés de dans le ShuoWen :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 至+ 8 trait(s) - Nombre total de traits : 14
  • Codage informatique : Unicode : U+81FA - Big5 : BB4F - Cangjie : 土口月土 (GRBG) - Quatre coins : 40104

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1002.050
  • Morobashi: 30161
  • Dae Jaweon: 1459.030
  • Hanyu Da Zidian: 42817.060

Chinois

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

tái \tʰaɪ̯˧˥\

  1. Plateforme.

Dérivés

Notes

La version traditionnelle du typhon (台风), est 颱風, et non 臺風.

Prononciation

  • mandarin \tʰaɪ̯³⁵\, \tʰaɪ̯⁵⁵\, \i³⁵\, \sz̩⁵¹\
    • Pinyin : tāi (tai1), tái (tai2), yí (yi2), sì
    • EFEO :
    • Wade-Giles : t'ai1, t'ai2, i2, ?
    • Yale :
    • Zhuyin : ㄊㄞˊ, ㄊㄞ, ㄧˊ, ㄙˋ
  • cantonais \jiː²¹\, \tʰɔːi²¹\

Coréen

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

Japonais

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

  • On’yomi : たい (tai), だい (dai)
  • Kun’yomi : うてな (utena), よろこぶ (yorokobu)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.