ἄν
Grec ancien
Étymologie
- En indo-européen commun \n\, variablement vocalisé et préfixé ou suffixé a le sens de « là, ici », « là oui, oui », « là non, non » et « ici ou là, peut-être ».
- En grec ancien, on a ἀνά, aná (« là, là dessus, en haut, dessus »), οὖν, oun (« là oui, en effet »), ἵνα, ína (« là dedans, dans, si »), ἐν, en (« là, en, dans »).
- Ceci explique les différents sens pris par ἄν, an (« non, là, peut-être, le cas èchéant »).
Particule
ἄν (inv) ['an] invariable
- Le cas échéant.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.