παρακαλώ

Grec

Étymologie

Du grec ancien παρακαλέω, parakaléô  appeler à soi »).

Verbe

παρακαλώ \pa.ɾa.ka.ˈlɔ\

  1. Prier, demander.
    • Χρειάζεται να τον παρακαλέσεις για να δεχτεί.
      Il faut le prier pour qu'il accepte.

Interjection

παρακαλώ ! \pa.ɾa.ka.ˈlɔ\

  1. S'il vous plaît !
    • Παρακαλώ, τι ώρα φτάνει το τρένο;
      S'il vous plaît, à quelle heure arrive le train ?
  2. Je vous en prie, de rien, avec plaisir.
    • Ευχαριστώ! - Παρακαλώ!
      Merci ! - De rien ! (je vous en prie / avec plaisir).

Proverbes et phrases toutes faites

  • σας παρακαλώ! (Je vous en prie ! (utilisé en insistant sur l’un des deux mots, elle signifie qu’on se sent vraiment obligé de (faire quelque chose))
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.