ĉokolado

Voir aussi : čokolado, čokoládo

Espéranto

Étymologie

De l’anglais chocolate.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĉokolado
\tʃo.ko.ˈla.do\
ĉokoladoj
\tʃo.ko.ˈla.doj\
Accusatif ĉokoladon
\tʃo.ko.ˈla.don\
ĉokoladojn
\tʃo.ko.ˈla.dojn\
voir le modèle
Ĉokolado

ĉokolado \tʃo.ko.ˈla.do\ mot-racine UV

  1. Chocolat (matière).
    • Mi, kiu tiom ŝatas ĉokoladon kaj dolĉaĵojn, ofte irus tien kaj aĉetus multon, se mi ne timus dikiĝi.  (Claude Piron, Gerda malaperis!)
    Moi, qui aime tellement le chocolat et les sucreries, j’irais souvent là-bas et j’en achèterais beaucoup, si je n’avais pas peur de grossir.

Notes

Le présent mot concerne une science ou un concept ou une matière ou tout élément normalement non numérable. Les formes plurielles sont indiquées ici à titre indicatif, et n’ont de sens que si l’on entend le mot dans le sens d’une comparaison de l’état distinct dudit concept en fonction de l’époque ou du lieu où il est observé ou de différents types de matière. Dans le cas d’éléments chimiques, le pluriel suppose que l’on parle d’atomes dudit élément.

Dérivés

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ĉokolado [t̪͡ʃo.ko.ˈla.d̪o] »
  • France (Toulouse) : écouter « ĉokolado [ˈt̪͡ʃo.ko.ˈl̪aː.d̪o] »

Voir aussi

  • ĉokolado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.