étagère
Français
Étymologie
- (XVe siècle) En 1488 apparait le mot estagiere sous le sens « tablette de bois, tenant au mur » (Comptes du roi René, éd. Arnaud d'Agnel, t. 2, p. 284), emprunté à l’ancien occitan estagiera (estatgièra en languedocien moderne).
- (D'après le Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales - www.cnrtl.fr)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
étagère | étagères |
\e.ta.ʒɛʁ\ |
étagère \e.ta.ʒɛʁ\ féminin
- Planche fixée horizontalement et destinée au rangement.
- (Mobilier) Meuble constitué de planches superposées.
- Elle faisait face à l’étagère où étaient regroupés mes vinyles. J'ai eu le sentiment qu'elle était en train de juger ma discothèque et qu'à travers elle, elle me jugeait moi. — (Olivier Martinelli, Une Légende, E-fractions éditions, 2014, chap.5)
- (Figuré) (Argot) Oreille
- Léodagan : C’est pas parce qu’un vieux moisi vient nous baver dans les étagères que ça vaut forcément que’que chose. — (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre II, épisode Le Passage Secret)
Dérivés
- objet d’étagère (bibelot, petit objet d’art ou de fantaisie que l’on place sur une étagère)
Apparentés étymologiques
Traductions
Planche fixée horizontalement et destinée au rangement
- Allemand : Brett (de), Wandbrett (de), Regalfach (de), Ablagebrett (de), Bordbrett (de)
- Anglais : shelf (en)
- Azéri : etajer (az)
- Breton : estajerenn (br) féminin
- Danois : hylde (da) commun
- Espagnol : anaquel (es), plúteo (es), estante (es), entrepaño (es)
- Finnois : hylly (fi)
- Néerlandais : schap (nl) neutre, plank (nl) commun
- Same du Nord : hildu (*)
Meuble constitué de planches superposées
- Afrikaans : rakkie (af)
- Allemand : Regal (de) ((Souvent précisé par le but, par exemple Bücherregal (de))
- Anglais : shelf (en), rack (en)
- Bambara : fleru (*)
- Catalan : prestatge (ca), estanteria (ca)
- Corse : parastaghju (co) masculin
- Danois : reol (da) commun
- Dogon : pler (*)
- Espagnol : estantería (es), estante (es), repisa (es)
- Espéranto : breto (eo), etaĝero (eo)
- Féroïen : hill (fo)
- Finnois : hylly (fi), hyllykkö (fi)
- Grec : ράφι (el) neutre
- Ido : etajero (io)
- Italien : asse (it)
- Japonais : 棚 (ja)
- Néerlandais : wandmeubel (nl) neutre
- Occitan : estatgièra (oc)
- Polonais : półka (pl)
- Portugais : prateleira (pt)
- Russe : полка (ru)
- Turc : raf (tr)
- Zoulou : ilishalofu (zu), ishalofu (zu)
Prononciation
- \e.ta.ʒɛʁ\
- France : écouter « étagère [e.ta.ʒɛʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « étagère »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étagère), mais l’article a pu être modifié depuis.
Voir aussi
- étagère sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.