wrong
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | wrong |
Comparatif | more wrong |
Superlatif | most wrong |
Nature | Forme |
---|---|
Positif | wrong |
Comparatif | wronger |
Superlatif | wrongest |
wrong \ɹɒŋ\
- Mauvais (dans le sens de à déconseiller ou dans le sens de erroné).
- I had three wrong answers on the test.
- J’ai donné trois mauvaises réponses à l’examen.
- Sorry. I must have dialed the wrong number.
- Pardon. J’ai dû faire un faux/mauvais numéro.
- The answer on your test is wrong.
- Ta réponse à l’examen est fausse/mauvaise.
- It is wrong to tell a lie?
- Est-ce mal de mentir ?
- He was in the wrong place at the wrong time.
- Il se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment.
- A bikini is the wrong thing to wear on a cold day.
- Un bikini est la chose à ne pas porter par un jour froid.
- Something is wrong with my cell phone.
- Quelque chose ne va pas avec mon téléphone portable.
- This is the wrong way to Paris.
- Ceci est la mauvaise route pour se rendre à Paris.
- I had three wrong answers on the test.
- Qui a tort.
- He is wrong.
- Il a tort.
- He is wrong.
Notes
- Les antonymes right et wrong se traduisent souvent par bon et faux (ou mauvais, mais on ne peut traduire par faux que dans les cas où faux a le sens de mauvais). Par exemple : right way = bonne rue ; wrong number = faux numéro/mauvais numéro ; wrong way = mauvaise route. Right n'est pas un synonyme de good. Wrong est rarement un synonyme de false.
Prononciation
- \ɹɒŋ\
- États-Unis (région ?) : écouter « wrong [Prononciation ?] »
- Canada : écouter « wrong [ɹɔŋ] »
- Suisse (Genève) : écouter « wrong [Prononciation ?] »
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.