vorto

Espéranto

Étymologie

De l’allemand Wort.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vorto
\ˈvor.to\
vortoj
\ˈvor.toj\
Accusatif vorton
\ˈvor.ton\
vortojn
\ˈvor.tojn\

vorto \ˈvor.to\ mot-racine UV

  1. Mot (succession de sons ou de signes ayant un sens propre, et isolé par deux blancs ou une pause).
  2. Parole (promesse orale).

Dérivés

fondamentaux
simples

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « vorto [ˈvɔr.tɔ] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vorto [Prononciation ?] »
  • France (Toulouse) : écouter « vorto [Prononciation ?] »

Voir aussi

  • vorto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Ido

Étymologie

De l’espéranto vorto

Nom commun

vorto \ˈvɔr.tɔ\

  1. Mot.
  2. Parole.
  3. Vocable.

Latin

Verbe

vorto, infinitif : vortere \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. (Archaïsme) Variante de verto.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.