verstehen

Allemand

Étymologie

Du moyen haut-allemand verstān, verstēn, du vieux haut allemand firstantan. Cognat du néerlandais verstaan, de l’anglais forstand, du moyen bas allemand vorstān.
Synchroniquement dérivé de stehen avec le préfixe ver-.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verstehe
2e du sing. du verstehst
3e du sing. er versteht
Prétérit 1re du sing. ich verstand
Subjonctif II 1re du sing. ich verstände
Impératif 2e du sing. versteh(e)
2e du plur. versteht
Participe passé verstanden
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

verstehen \fɛɐ̯ˈʃteː.ən\ (voir la conjugaison)

  1. Comprendre, saisir le sens de.
    • Ich verstehe diese Frage nicht.
      Je ne comprends pas cette question.
  2. (Par extension) (Avec mit + datif) Comprendre, s’entendre.
    • Marie und Rainer verstehen sich recht gut.
      Marie et Rainer se comprennent fort bien.
    • Sie verstehen sich miteinander.
      Ils s’entendent bien.

Synonymes

Dérivés

  • Verstehen

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • \fɛɐ̯ˈʃteː.ən\
  • (Région à préciser) : écouter « verstehen [fɛɐ̯ˈʃteː.ən] »
  • Autriche  : écouter « verstehen [fɛɐ̯ˈʃteː.hən] »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.