trono
Breton
Espagnol
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
trono \Prononciation ?\ |
tronos \Prononciation ?\ |
trono \Prononciation ?\ masculin
Espéranto
Étymologie
- Du français trône.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trono \ˈtro.no\ |
tronoj \ˈtro.noj\ |
Accusatif | tronon \ˈtro.non\ |
tronojn \ˈtro.nojn\ |
voir le modèle |
trono \ˈtro.no\ mot-racine UV
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « trono »
Voir aussi
- trono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- trono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "tron-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
trono \Prononciation ?\ |
troni \Prononciation ?\ |
trono \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
- Trono (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- trono dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Portugais
Voir aussi
- Trono (desambiguação) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.