sorpo

Espéranto

Étymologie

Le mot latin pour « sorbier » est sorbus, d’où sorbo dans le Dictionnaire de Vérax (1908) ; mais comme il existe en espéranto un verbe sorbi « absorber » d’où sorbo « absorption », on a légèrement modifié le terme en sorpo « fruit du sorbier » d’où soparbo « sorbier » ou sorpujo « sorbier »  [JJ].
Pour Gaston Waringhien (1901-1991), sorpo a le sens de « sorbier » d’où sorpfrukto au sens de « sorbe » ou de « corme »  [GW]. Dans cette acception sorpo correspond au latin sorbum « fruit du sorbier »  [FGum].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sorpo
\ˈsor.po\
sorpoj
\ˈsor.poj\
Accusatif sorpon
\ˈsor.pon\
sorpojn
\ˈsor.pojn\

sorpo \ˈsor.po\

  1. Sorbe (fruit du sorbier).

Dérivés

Hyperonymes

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « sorpo »

Voir aussi

  • sorpo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.