satu

Espéranto

Forme de verbe

satu \ˈsa.tu\

  1. Impératif de sati.

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif satu sadut
Génitif sadun satujen
Partitif satua satuja
Accusatif satu [1]
sadun [2]
sadut
Inessif sadussa saduissa
Élatif sadusta saduista
Illatif satuun satuihin
Adessif sadulla saduilla
Ablatif sadulta saduilta
Allatif sadulle saduille
Essif satuna satuina
Translatif saduksi saduiksi
Abessif sadutta saduitta
Instructif saduin
Comitatif satuine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.

satu \ˈsɑtu\

  1. Conte, légende, fable.

Dérivés

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

satu

  1. Un, une.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Anagrammes

Malais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

satu adjectif numéral

  1. Un.

Seediq

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

satu \Prononciation ?\

  1. Sucre.
Notes

Terme du dialecte teruku, ou truku.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.