rifain

Voir aussi : Rifain

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) Dérivé de Rif avec le suffixe -ain

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin rifain
\ʁi.fɛ̃\
rifains
\ʁi.fɛ̃\
Féminin rifaine
\ʁi.fɛn\
rifaines
\ʁi.fɛn\

rifain \ʁi.fɛ̃\

  1. (Géographie) Qui est originaire du Rif (la région du Nord du Maroc) ; qui concerne le Rif.
    • Récemment encore, il a reçu l’un des principaux chefs rifains venu pour solliciter son aide contre l’Espagne […]  (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Les éditions de la porte, Rabat, 1947, p. 229)
    • Il est composé d’éléments relictuels du Tertiaire (Prunus lusitanica, Daphne lau- reola, Taxus baccata, Polystichum setiferum), des irradiations nordiques (Blechnum spicant, Dryopteris affinis, Sanicula europaea) et d’une endémique rifaine (Scrophularia eriocalyx). (Muḥammad Rifāṣ, ‎Kullīyat al-Ādāb wa-al-ʻUlūm al-Insānīyah bi-al-Rabāṭ, ‎Jāmiʻat Muḥammad al-Khāmis. Kullīyat al-Ādāb wa-al-ʻUlūm al-Insānīyah, Tanger, espace, économie et société, 1993, p.25)
  2. (Linguistique) Relatif au rifain

Traductions

Nom commun

rifain \ʁi.fɛ̃\ masculin singulier

  1. (Linguistique) Langue berbère, du groupe zénète, parlée dans le Rif.
    • Au point de vue linguistique, nous avons relevé des similitudes entre certains mots courants de l'ancien vocabulaire des Canaries et des dialectes berbères du Maroc. C'est ainsi qu’aemon, eau, correspond à aman, qui a la même signification en rifain, en berbri et en chelha.  (Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1040)
    • Les Beni Iznasen, le groupe le plus oriental qui parle le rifain, ne s’appellent jamais « rifains », et définissent comme « rifaines » les populations qui habitent de l’autre côté de la Moulouya.  (Maarten G. Kossmann, Esquisse grammaticale du rifain oriental, Peeters, page 1, 2000)

Synonymes

Traductions

Prononciation

  • \ʁi.fɛ̃\

Homophones

Anagrammes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.