pohádka

Tchèque

Étymologie

En ancien tchèque, il avait aussi le sens de hádka (« dispute »), dont il dérive avec le préfixe po-, le sens moderne est un emprunt au polonais pogadka. Voyez hádat, au sujet du sens néologique de « dispute ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pohádka pohádky
Vocatif pohádko pohádky
Accusatif pohádku pohádky
Génitif pohádky pohádek
Locatif pohádce pohádkách
Datif pohádce pohádkám
Instrumental pohádkou pohádkami
Obraz Matky Husy, jak čte pohádky.

pohádka \Prononciation ?\ féminin

  1. Conte, conte de fées.
    • Folklórní pohádky.

Dérivés

  • pohádkový, de conte de fées, merveilleux, fantastique

Voir aussi

  • pohádka sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.