ovoce

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave, ovotje qui donne le polonais owoc, le slovaque ovocie, le serbo-croate voće, воће. Plus avant le vieux slave ovotje est pour une forme *ouog-ti, avec le sens de « ce qui a grossi », issu du radical indo-européen *aug- qui donne le latin augeo, augustus (« croitre, auguste ») → voir augmenter et auguste en français.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ovoce ovoce
Vocatif ovoce ovoce
Accusatif ovoce ovoce
Génitif ovoce ovocí
Locatif ovoci ovocích
Datif ovoci ovocím
Instrumental ovocem ovoci

ovoce \ɔvɔtsɛ\ neutre

  1. Fruit, semence sucrée.
    • Ze všeho ovoce měly Kučerovy děti nejraději hrušky.  (Josef Kožíšek, Doma i na sluníčku)
      De tous les fruits, les enfants Kučera préféraient les poires.
  2. Fruit, produit du travail.
    • Tedy máte úplné a pevné přesvědčení, že horlení a snažení vaší strany žádaného ovoce přinese?  (Josef Kajetán Tyl, Poslední Čech)

Synonymes

Dérivés

  • ovocnář (fruitier, personne qui fait pousser ou vend des fruits)
  • ovocnářský (de fruitier)
  • ovocnářství
  • ovocný (de fruit, fruitier)

Proverbes et phrases toutes faites

  • zakázané ovoce nejlépe chutná (les fruits défendus sont les plus délicieux)

Prononciation

  • tchèque : écouter « ovoce [ɔvɔtsɛ] »

Voir aussi

  • ovoce sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.