mie

Français

Étymologie

(Nom 1, Adverbe) Du latin mica  miette »).
(Nom 2) Réanalyse (métanalyse ou mécoupure) de m’amie comme ma mie. Voir l'occitan mia.

Nom commun 1

SingulierPluriel
mie mies
\mi\

mie \mi\ féminin

  1. Miette, habituellement de pain.
  2. (Par extension) Partie molle qui est à l'intérieur du pain.
    • Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête.  (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

mie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pain.

Traductions

Nom commun 2

mie \mi\ féminin singulier

  1. (Vieilli) Forme affectueuse d’amie après ma, ta ou sa, avec déglutination de la voyelle initiale.

Notes

On l’écrit aussi m’amie.

Traductions

Adverbe

Invariable
mie
\mi\

mie \mi\ invariable

  1. (Vieilli) ou (Régionalisme) Exprime la négation avec ne. Pas.
    • Je n’entains mie che baragoin-là.  (Molière, Monsieur de Pourceaugnac, II, 10,)
    • Il y en avait un qui était si petit qu’il n’était mie plus grand que le petit doigt ; on l’appela le Petit Poucet ; […]  (Charles Deulin, Fable ou conte lorrain dans Les Contes de ma mère l’Oye avant Perrault, 1878)
    • Je ne suis mie pressé, répondit l’autre, un peu refroidi par la présence d’un étranger.  (Charles Deulin, Cambrinus)
    • Et messieurs de l’Académie / Ne me le pardonneraient mie  (Scarron Gigantom, III, 1648)
    • Je ne la voit mie, et pourtant je brûle pour elle  (Richelet, 1680)
    • De tous ces potins mondains, je me préoccupe mie  (Marcel Proust, Sodomme et Gommorrhe II, 1922, Edition livre de poche 1993, p. 412)

Prononciation

Homophones

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mie), mais l’article a pu être modifié depuis.

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

mie \Prononciation ?\

  1. (Avec « ne ») Mie, pas.
    • Dist li que ne se doubtast mie  (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 152r. c.)

Dérivés dans d’autres langues

  • Français : mie

Références

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

mie

  1. Forme accentuée de ik.

Références

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, p. 135

Roumain

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

mie \ˈmie\

  1. Mille.
    • O mie, două mii, trei mii.
      Mille, deux-mille, trois-mille.

Anagrammes

Italien

Adjectif possessif

mie \Prononciation ?\

  1. Féminin pluriel de mio.

Vocabulaire apparenté par le sens

Adjectifs possessifs en italien
Possédé
Singulier Pluriel
Masculin Féminin Masculin Féminin
Possesseur Singulier 1re personne miomiamieimie
2e personne tuotuatuoitue
3e personne suo, Suo*sua, Sua*suoi, Suoi*sue, Sue*
Pluriel1re personne nostronostranostrinostre
2e personne vostrovostravostrivostre
3e personne loroloroloroloro

* Singulier et pluriel de politesse.

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.