mandra

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mandra \ˈmandɾa\, \ˈmandɾə\ masculin

  1. Paresse.

Synonymes

Dérivés

  • mandrós

Adjectif

mandra \ˈmandɾa\, \ˈmandɾə\ masculin et féminin identiques

  1. Paresseux.

Synonymes

  • mandrós

Griko

Étymologie

Du grec ancien μάνδρα, mándra.

Nom commun

mandra \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Élevage) Troupeau.

Références

Italien

Étymologie

Du latin mandra.

Nom commun

SingulierPluriel
mandra
\Prononciation ?\
mandre
\Prononciation ?\

mandra \Prononciation ?\ féminin

  1. Troupeau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Latin

Étymologie

Du grec ancien μάνδρα, mándra → voir archimandrita.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mandră mandrae
Vocatif mandră mandrae
Accusatif mandrăm mandrās
Génitif mandrae mandrārŭm
Datif mandrae mandrīs
Ablatif mandrā mandrīs

mandra \Prononciation ?\ féminin

  1. Troupeau ou convoi de bêtes de somme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Rangée de pions dans le jeu des latroncules.
    • vincas Novium Publiumque mandris clusos.  (Mart. 7, 72, 8.)

Références

Occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
mandra
\Prononciation ?\
mandras
\Prononciation ?\

mandra \Prononciation ?\ (graphie normalisée) féminin

  1. Renard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.