magia

Voir aussi : màgia, Magia

Espagnol

Étymologie

Du latin magia.

Nom commun

magia \Prononciation ?\ féminin

  1. Magie.

Espéranto

Étymologie

De magio (« magie ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif magia
\ma.'ɡi.a\
magiaj
\ma.'ɡi.aj\
Accusatif magian
\ma.'ɡi.an\
magiajn
\ma.'ɡi.ajn\

magia \ma.ˈɡi.a\

  1. Magique.

Italien

Étymologie

Du latin magia.

Nom commun

SingulierPluriel
magia
\Prononciation ?\
magie
\Prononciation ?\

magia \Prononciation ?\ féminin

  1. Magie.

Voir aussi

  • Magia (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • magia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

Du grec ancien μαγεία, mageia.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif magiă magiae
Vocatif magiă magiae
Accusatif magiăm magiās
Génitif magiae magiārŭm
Datif magiae magiīs
Ablatif magiā magiīs

magia féminin

  1. Magie, enchantement, sortilège.

Apparentés étymologiques

Références

Papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

magia féminin

  1. Charme, enchantement, sortilège.

Synonymes

Polonais

Étymologie

Du latin magia.

Nom commun

magia \Prononciation ?\ féminin

  1. Magie.


Prononciation

Portugais

Étymologie

Du latin magia.

Nom commun

magia \Prononciation ?\ féminin

  1. Magie.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.