krám

Voir aussi : kräm, kram, Kram

Tchèque

Étymologie

De l'allemand Kram.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif krám krámy
Vocatif kráme krámy
Accusatif krám krámy
Génitif krámu krámů
Locatif krámu krámech
Datif krámu krámům
Instrumental krámem krámy

krám \kraːm\ masculin inanimé

  1. (Familier) Boutique, magasin.
    • Šel jsem do krámu pro kousek salámu.
  2. (Familier) Bagatelle, truc, chose sans valeur.
    • Ten větráček na baterky je ale krám.
  3. (Familier) (Au pluriel) Règles, menstrues → voir menstruace.
    • Petra má krámy, podrážděně mě seřvala aniž by k tomu měla důvod.

Synonymes

Dérivés

  • kramář, kramářka, boutiquier
  • krámek, petite boutique

Prononciation

Voir aussi

  • krám sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Forme de nom commun

krám \Prononciation ?\

  1. Datif pluriel de kra.

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.