krok

Polonais

Étymologie

Du vieux slave qui donne le polonais krok, le croate et slovène korak, l’ukrainien крок, krok (« pas »), le russe окорок, okorok (« jambon »).

Nom commun

krok \krɔk\ masculin inanimé

  1. Pas.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Slovaque

Étymologie

Du vieux slave qui donne le polonais krok, le croate et slovène korak, l’ukrainien крок, krok (« pas »), le russe окорок, okorok (« jambon »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif krok kroky
Génitif kroku
ou kroka
krokov
Datif kroku krokom
Accusatif krok kroky

Locatif kroku krokoch
Instrumental krokom krokmi

krok \krɔk\ masculin inanimé

  1. Pas.
    • Je to malý krok pre človeka, ale veľký skok pre ľudstvo.
      C’est un petit pas pour un homme, mais un bond de géant pour l’humanité.

Voir aussi

  • krok sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) 

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave qui donne le polonais krok, le croate et slovène korak, l’ukrainien крок, krok (« pas »), le russe окорок, okorok (« jambon ») ; plus avant, apparenté à l'albanais krah (« bras, épaule »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif krok kroky
Vocatif kroku kroky
Accusatif krok kroky
Génitif kroku kro
Locatif kroku krocích
Datif kroku krokům
Instrumental krokem kroky

krok \krɔk\ masculin inanimé

  1. Enjambée, pas.
    • Krok po kroku.
      Pas à pas.
  2. Pas (distance).
    • Obchod je 100 kroků odsud.
      Le magazin est à cent pas d'ici.
  3. Pas, avancée.
    • Přejděme k dalšímu kroku práce.
      On passe à l'étape suivante du travail.

Dérivés

Prononciation

  • tchèque : écouter « krok [krɔk] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.