keusse
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
keusse | keusses |
\Prononciation ?\ |
keusse \Prononciation ?\ féminin
- (Normandie) (Picardie) Pierre à aiguiser.
- Keuchir, aiguiser sur une keusse; se dit aussi du coït. — (C.-P.-H. Martn-Marville, Trosly-Loire, ou le Trosly des conciles, ses châteaux, ses villas, ses fiefs et ses seigneurs, Noyon : Typographie D. Andrieux, 1869, p. 107)
Variantes
- keus
- queusse
Dérivés
- keusser
- keuchir
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
keusse | keusses |
\Prononciation ?\ |
keusse \Prononciation ?\ masculin
- (Argot) Billet ou somme de dix francs.
- Y a pas moyen d'avoir un zedou, j'ai que trente-cinq keusses sur oime ? Dans la tête du couilleur une chose est sûre. Il a déjà tégra trente-cinq keusses au pire des cas. — (Omar Guendouz & Jean-Karim Nicolo, La Cité : Wahab, Khouna, Éric et les autres: Jours tranquilles en banlieue, Éditions Le Pré aux Clercs, 1996, en annexe)
- Keusse(s) (ver.) : 10 keusses = 100 francs (verlan de l'argot « sac »). Le keusse est la monnaie officielle de la bourse alternative des banlieues. — (Guide du Routard : Banlieues de Paris 2001, Editions Hachette, 2001, p. 30.)
- Celles qui ont vraiment changé la face des choses pour moi, c'est con, ce sont les teufs à Nadir, celles qu'on appelait vulgairement « les teufs à 10 keusses » (c'était 100 francs l'entrée). Il y avait deux DJ à chaque fois. — (Guillaume Kosmicki, Free Party: Une histoire, des histoires, Le Mot & le reste, 2018)
- Et celui qui s'était cassé avait pris mon pognon. Vingt mille keusses quand même. — (Jérôme Leroy, Les nouvelles enquêtes de Nestor Burma : Terminus Nord, French Pulp/Editions Polar, 2018)
- (Par extension) Argent ; monnaie.
- — […]. Et qu'est-ce qui vous fait croire que Tanya vous les a volés ?
— C'est la seule qui sait où je cache mon keusse. »
Je la dévisage sans comprendre.
« Ma thune. Mon argent. — (Lori Nelson-Spielman, Demain est un autre jour, traduit de l'anglais (États-Unis) par Laura Derajinski, Éditions du Cherche-Midi, 2013)
- — […]. Et qu'est-ce qui vous fait croire que Tanya vous les a volés ?
Références
- Abbé Jules Corblet, Glossaire étymologique et comparatif du patois picard, ancien et moderne: , précédé de recherches philologiques et littéraires sur ce dialecte, Paris : chez Dumoulin, chez V. Didron & chez Techener, 1851, p. 459
- Achille Delboulle, Glossaire de la vallée d'Yères pour servir à l'intelligence du dialecte haut-normand et à l'histoire de la vieille langue française, Le Havre : impr. de Brenier, 1876, Genève : Slatkine reprints, 1969, p. 199
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.