jubilo

Voir aussi : jubiló, júbilo

Latin

Étymologie

Dans les langues issues de l’indo-européen commun [1], l’interjection exclamative yo ! est très largement partagée, on ne peut que conjecturer que les latins avaient *ju (prononcé you ! → voir youpi !) qui a servi de base aux Latins pour faire jubilo ; les grecs anciens nous ont transmis leur ἰα, ía et ont, sur cette base, formé le verbe iakkhazô ; l'allemand nous a donné yodle et a aussi jauchzen, le tchèque a juchat.

Verbe

jubilo, infinitif : jubilāre, parfait : jubilāvi, supin : jubilātum \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Crier, pousser des cris de joie, youyouter, crier youpi.
  2. Héler.
    • jubilare aliquem.
      héler quelqu'un.
  3. Exulter, exalter.
    • omnes gentes plaudite manibus iubilate Deo in voce exultationis, Vulgata, Psalmi, 46:2
      Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d’allégresse ! trad.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Voir aussi

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.