hocico

Espagnol

Étymologie

Du latin vulgaire fodio (creuser) via hozar puis hocicar.

Nom commun

Singulier Pluriel
hocico
\Prononciation ?\
hocicos
\Prononciation ?\

hocico \o.si.ko\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Gueule, museau.
  2. (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (bouche humaine)
    • Cállate el hocico, Ferme ta gueule.
  3. (Très familier) (Péjoratif) (Par extension) Gueule, tronche (visage humain)
    • Un chingadazo en el hocico, une mandale dans la gueule.
  4. (Très familier) (Péjoratif) (Par extension) Gueule, tronche (expression faciale trahissant le mécontentement)

Dérivés

  • hocicón
  • hocicudo
  • romper el hocico
  • partir el hocico
  • caerse de hocico
  • meter el hocico
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.